I will always be the first to jump in line to support e-readers and the various formats of ebooks, but the medium isn’t perfect.
I recently finished A Clockwork Orange (there will be a post about that eventually) and have now started reading Silence of the Lambs. Like A Clockwork Orange I had seen the movie ages ago but have never read the book until now. Unfortunately, ever chapter break has the title of the book in large, bold letters saying ‘Silence of the Lambsr’. Notice the r? This typo is paired with another anomaly that is a question mark that shows up between seemingly random words. It doesn’t effect the legibility of the book, and was only a minor annoyance.
I have read ebooks with this problem a hundred times worse than here. I once had a copy of a book where all instances of ‘th’ became ‘w’. You can already imagine how confusing that would be. Although rare, I have downloaded books that ended up being completely unreadable. I once got so fed up with my copy of Game of Thrones that I was about ready to open up the file and edit out all the errors myself.
There are many different methods to copy an old paperback into an Epub or PDF format, and sometimes the data has to be copied over by hand. When this is done by the lowest bidder, you end up with books that give you headaches. Project Gutenberg, well known for their attempt to copy all those ancient texts into digital copies and give them out for free online, does its best to keep their files free of errors but it can even happen to them. As time goes on, quality control will end up being the most important aspect of transcribing ebooks.
Any of you encountered errors in your ebooks? Were they funny or confusing ones, or just book breaking ones?